Tombstone

Forum

What is a daisy and a huckleberry mean?

>>By ogrepup   (Friday, 24 Jan 2003 03:33)



a daisy when he refers to someone as like, your a daisey if you do... means your dead, you know pushin up daisey's, and huckleberry to me i think is doc's way of saying im your man "im your huckleberry" just in slang hollyday style.

>>By all knowing   (Monday, 3 Feb 2003 04:43)





>>By Billy Nilly   (Friday, 14 Feb 2003 04:09)



I want to know what the whole latin talking means in english.

en vino verita, age quaragi, apellaa and basically the whole conversation in latin.

>>By el-9   (Thursday, 20 Feb 2003 22:10)



tombstone aint as good as wyatt earp.

>>By Mr Wyatt   (Sunday, 18 May 2003 17:51)



I do believe that daisy and huckleberry are a way of sayin' "sweetheart" in a derogatory way. As if the intended cowboy would consider such a relationship possible.

Doctor Faustus
purveyor of absinthe, ladanum, & other fine mixed drinks

>>By Doctor Faustus   (Thursday, 29 May 2003 21:50)



In vino veritas...Age Quod agis.....Credat Attela non Ego....Iuventus Stultorum Magister....
Listen boys we don't want any trouble in any language...

And Tombstone is the best Western movie ever made, becouse in Wyatt there are many errors that are to obvious. Their gunbelts for example....at that time the Holliwood holsters where not invented.

With kind regards,
Wyatt Berry Stapp Earp,
http://welcome.to/smokewagon

>>By Wyatt Earp   (Thursday, 19 Jun 2003 16:28)



I have read that Huckleberry could actually bee a slang term in the old south for "Hucklebearer" which meant the same as Pallbearer. Implying death.

>>By FAN   (Tuesday, 1 Jul 2003 06:04)



In Vino Veritas means In Wine there is Truth.
Age quod Ages: Do what you do.
Credat Judaes Apella, non ego: Believe Apella the Jew, not I.
Iuventus Stultorum Magister: Youth is the teacher of fools.
In pace requiscate: May he rest in peace.

When he says 'you're a daisy if ya do' he means that 'good for you, IF you can do it.' and 'you're not daisy, you're no daisy at all' is saying that Ringo didn't just fall to the ground when he shot him. He tried to fight. That means he's not weak. Huckleberry is slang for hucklebearer which is a Southern paulbearer thing.

>>By Ringo   (Tuesday, 8 Jul 2003 17:27)



Mr. Earp,
The movie Wyatt Earp PALES in comparison to Tombstone. First off who ever heard of Dennis Quad as Doc Holliday? Come on! Val Kilmer did a much better job!! If anything Kilmer did the Southern accent, which I have never seen anyone else attempt in a Wyatt Earp movie.

>>By Ringo   (Tuesday, 8 Jul 2003 17:29)



tombstone is a bad ass movie! val kilmer was the best. "why ike..whatever do you mean?".."forgive me if i dont shake hands". this movie is a must see for anyone. all of the actors were great

>>By s0uthrn0ne   (Saturday, 26 Jul 2003 05:28)



would any one be able to tell me what doc was sayin in latin and what ringo said i know some of it has been listed but i wanted who and what

>>By Dok   (Tuesday, 18 Nov 2003 04:47)



Dok,


IT was stated in an earlier message, but to repeat it ...

Doc starts out with the smartass "in vino veritas" as he's taking a drink of his lil stuff...which is his salute meaning 'in wine there is truth'
then Johnny Ringo responds saying " ago quod ages" basically challenging doc......and it goes on in such a fashion with the rest....which i'm just gonna copy and paste from above....
Doc :Credat Judaes Apella, non ego: Believe Apella the Jew, not I.
Ringo: Iuventus Stultorum Magister: Youth is the teacher of fools.
Doc: In pace requiscate: May he rest in peace.

there was a lot of side action going on at the same time with side talk between doc and the chic who was always with him..i forgot her name at the present tho, hope this helps.

Huckleberry

>>By huckleberry   (Thursday, 4 Dec 2003 04:15)



Whenever Doc Holliday says "I'm your huckleberry" it means "I'm the perfect
man for the job."

>>By yakimanative316   (Monday, 5 Apr 2004 12:36)



An interesting note, Wyatt Earp is first entering Tombstone, there is a real grave marker in the cemetery that reads "Here lies Lester Moore, Four slugs from a.44, No Les No more." There is actually a grave marker in Tombstone that says the very same thing.

>>By yakimanative316   (Monday, 5 Apr 2004 12:38)



yakimanative is correct. Here's the addy for a website that discusses word usage and derivations re "huckleberry". I'm in hopes the addy will take you directly to the "huckleberry" listing:

http://www.worldwidewords.org/qa/qa-huc1.htm

The expression shows up in Southern-native Johnny Mercer's lyrics for his and Henry Mancini's song "Moon River " from BREAKFAST AT TIFFANY'S too.
("We're after the same rainbow's end, waiting round the bend, my huckleberry friend...Moon River and me.")

>>By Ravensbane   (Wednesday, 19 May 2004 01:54)



I want to know why Val Kilmer wasnt nominated for and academy award for his portrayal as Doc Holiday ...He nailed it..He got it right.

>>By MissSuze   (Monday, 24 May 2004 04:16)



I liked the movie. Probably one of the best Westerns ever made.

>>By Geotrio   (Saturday, 10 Dec 2005 06:27)



i can never watch this movie enough never gets old and i love val kilmer he kicks ass in this movie.

>>By boobiepottyfanny   (Friday, 28 Apr 2006 06:04)



To reference "Huckleberry" from above... I wondered if Doc really meant "I'm your Huckleberry" as in [Tom sawyer and Huckleberry Finn] because Mark Twain was a popular author during the time of the Historical shoot out. I looked them up, the shoot out was Oct. 21, 1881 and Mark Twain published the first of several Tom Sawyer books starting in 1876, so Tom and Huck were well known by then. Because Doc was an avid reader, I would think he used "Huckleberry" from the books, meaning I'm your guy, I'm the one that fills the bill. (Although Mark Twain' character was probably named after the term hucklebearer).

As far as being a "daisy" when Doc said "You're no Daisy, you're no Daisy at'all". I think he meant, "You're not the big deal you thought you were, I beat you". A Daisy was a flower that was used a lot because it was sturdy and lasted long in a vase and a person who was a Daisy would be "steadfast" or "sure" or would have been a "done deal" as the expression in the South was used.

Val Kilmer did a great job on the Gentile South (Ga, Kentucky, etc) southern accent. Very Human portrayals by all the actors.

>>By docfan   (Wednesday, 26 Dec 2007 09:28)



The discussion board is currently closed.